[time-dev] Wrong value for required score on Trend page

Gabor Heja kakaopor
Wed Mar 3 17:21:34 UTC 2010


Uhm, sorry, please ignore the previous patch. It was a try with the
subtitution :)

Attached the right one. (I hope so.)

Gabor


On Wed, 03 Mar 2010 18:09:30 +0100, Gabor Heja <kakaopor at kakaopor.hu>
wrote:
> Hi,
> 
> I have attached the patch.
> 
> Actually it would be better if the limit could be subtituted as well. I
am
> not familiar with this, and have not found any examples in the templates
> for subtituing 2 or more variables.
> 
> Best regards,
>  Gabor
> 
> On Wed, 3 Mar 2010 08:13:46 -0800, Ask Bj?rn Hansen <ask at develooper.com>
> wrote:
>> 
>> On Mar 3, 2010, at 4:49, Gabor Heja wrote:
>> 
>>> Sorry for bothering the list with this little issue, but I was unable
> to
>>> find a direct e-mail address of an admin.
>>> 
>>> So, I've found a "only servers with a score higher than 5 are used in
>> the
>>> pool" sentence on the Trend page of www.pool.ntp.org site, however the
>>> correct value is "10", I think.
>> 
>> Patches welcome. :-)
>> 
>> (Really then it should be changed so the value is stored in NP::Constant
>> or some such).
>> 
>> 
>>  - ask
-------------- next part --------------
diff -rupN a/ntppool/docs/ntppool/tpl/server.html b/ntppool/docs/ntppool/tpl/server.html
--- a/ntppool/docs/ntppool/tpl/server.html	2010-03-03 17:47:11.000000000 +0100
+++ b/ntppool/docs/ntppool/tpl/server.html	2010-03-03 17:48:28.000000000 +0100
@@ -55,7 +55,7 @@ This server is <span class="deletion">sc
 
 
 <p>
-[% | loc(server.score) %]Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)[% END %]
+[% | loc(server.score) %]Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)[% END %]
 </p>
 
 <p>
diff -rupN a/ntppool/i18n/en.po b/ntppool/i18n/en.po
--- a/ntppool/i18n/en.po	2010-03-03 17:47:11.000000000 +0100
+++ b/ntppool/i18n/en.po	2010-03-03 17:51:58.000000000 +0100
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Zones:"
 msgid  "This server is <span class="deletion">scheduled for deletion</span> on %1."
 msgstr "This server is <span class="deletion">scheduled for deletion</span> on %1."
 
-msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)"
-msgstr "Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)"
+msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)"
+msgstr "Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)"
 
 msgid  "What do the graphs mean?"
 msgstr "What do the graphs mean?"
diff -rupN a/ntppool/i18n/nl.po b/ntppool/i18n/nl.po
--- a/ntppool/i18n/nl.po	2010-03-03 17:47:11.000000000 +0100
+++ b/ntppool/i18n/nl.po	2010-03-03 17:52:06.000000000 +0100
@@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Zones:"
 msgid  "This server is <span class="deletion">scheduled for deletion</span> on %1."
 msgstr "Deze server is <span class="deletion">gemarkeerd voor verwijdering</span> op %1."
 
-msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)"
-msgstr "Huidige score: %1 (alleen servers met een score hoger dan 5 worden gebruikt in de pool)"
+msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)"
+msgstr "Huidige score: %1 (alleen servers met een score hoger dan 10 worden gebruikt in de pool)"
 
 msgid  "What do the graphs mean?"
 msgstr "Wat betekenen de grafieken?"
diff -rupN a/ntppool/i18n/pl.po b/ntppool/i18n/pl.po
--- a/ntppool/i18n/pl.po	2010-03-03 17:47:11.000000000 +0100
+++ b/ntppool/i18n/pl.po	2010-03-03 17:51:52.000000000 +0100
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Strefy:"
 msgid  "This server is <span class=\"deletion\">scheduled for deletion</span> on %1."
 msgstr "Ten serwer jest <span class=\"deletion\">zaplanowany do usuni?cia</span> w dniu %1."
 
-msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)"
-msgstr "Bie??cy wynik: %1 (tylko serwery z wynikiem wy?szym ni? 5 b?d? u?ywane w puli)"
+msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)"
+msgstr "Bie??cy wynik: %1 (tylko serwery z wynikiem wy?szym ni? 10 b?d? u?ywane w puli)"
 
 msgid  "What do the graphs mean?"
 msgstr "Co oznaczaj? wykresy?"
diff -rupN a/ntppool/i18n/ru.po b/ntppool/i18n/ru.po
--- a/ntppool/i18n/ru.po	2010-03-03 17:47:11.000000000 +0100
+++ b/ntppool/i18n/ru.po	2010-03-03 17:51:43.000000000 +0100
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "????:"
 msgid  "This server is <span class="deletion">scheduled for deletion</span> on %1."
 msgstr "???? ?????? ??? <span class="deletion">????????? ?? ????????</span> %1."
 
-msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 5 are used in the pool)"
-msgstr "??????? ???????: %1 (? ???? ???????????? ?????? ??????? ? ????????? ???? 5)"
+msgid  "Current score: %1 (only servers with a score higher than 10 are used in the pool)"
+msgstr "??????? ???????: %1 (? ???? ???????????? ?????? ??????? ? ????????? ???? 10)"
 
 msgid  "What do the graphs mean?"
 msgstr "??? ???????? ??? ????????"



More information about the pool-dev mailing list